2021年S-AEIS考試小學(xué)組(Pri 2-4)與中學(xué)組(Sec 1-2)的錄取結(jié)果于2021年4月19日線(xiàn)上公布。
如何獲知錄取結(jié)果?
4月19日當(dāng)天,考生需要使用自己的身份信息登陸新加坡教育部官方網(wǎng)站查詢(xún)結(jié)果。
雖說(shuō)歷年都有孩子在結(jié)果公布日前就收到錄取通知的情況,不過(guò)家長(zhǎng)們不要太擔(dān)心,大多數(shù)學(xué)校還是會(huì)選擇在4月19日一起公布結(jié)果!
新加坡教育部不接受任何成績(jī)復(fù)議或仲裁請(qǐng)求。通過(guò)AEIS/S-AEIS考試途徑進(jìn)入新加坡政府學(xué)校的學(xué)生無(wú)不能自主擇校,考試成績(jī)也不會(huì)公布。
新加坡教育部根據(jù)學(xué)生在考試中的表現(xiàn),及學(xué)生申報(bào)的住宅區(qū)范圍內(nèi)學(xué)校的空余名額,分配學(xué)生入學(xué),學(xué)生只可以選擇接受或者不接受。通過(guò)AEIS/S-AEIS考試錄取的學(xué)生不可以轉(zhuǎn)校,已經(jīng)通過(guò)AEIS/S-AEIS被錄取的學(xué)生以后不允許再參加AEIS考試。
當(dāng)確認(rèn)被錄取后,按照計(jì)劃就是“到校報(bào)到”這一個(gè)步驟,接到通知的家長(zhǎng)們應(yīng)該立即準(zhǔn)備起來(lái)!
何時(shí)前往學(xué)校報(bào)到?
按照新加坡教育部的原計(jì)劃,所有被成功錄取的考生,需要在獲知錄取結(jié)果之后,于2021年4月20日—2021年5月4日間,及時(shí)親自前往被錄取學(xué)校報(bào)到。
不過(guò)當(dāng)前疫情之下,新加坡實(shí)行嚴(yán)格的入境管制措施,全島學(xué)校停課居家學(xué)習(xí),報(bào)到事宜具體安排還有待新加坡教育部的通知。
需要注意的是:未能按時(shí)報(bào)到的學(xué)生,將被取消錄取資格,學(xué)額將有可能被其他學(xué)生取代。而被成功錄取的考生在學(xué)校報(bào)到時(shí),將會(huì)從校方收到一封學(xué)生準(zhǔn)證申請(qǐng)注冊(cè)函(SOLAR Registration Acknowledgement Letter)。在收到學(xué)生準(zhǔn)證申請(qǐng)注冊(cè)函后,考生需盡早通過(guò)新加坡移民局(ICA)的申請(qǐng)學(xué)生準(zhǔn)證。
考生只有在收到學(xué)生準(zhǔn)證后,才可前往學(xué)校正式開(kāi)始上課。前往新加坡留學(xué),學(xué)生準(zhǔn)證(Student’s Pass)是必不可少的一部分。
申請(qǐng)學(xué)生準(zhǔn)證需要準(zhǔn)備哪些材料?
學(xué)生準(zhǔn)證(Student’s Pass)是新加坡為國(guó)際生在新就讀全日制課程提供的準(zhǔn)證,也是外國(guó)留學(xué)生在新加坡合法居留的身份證。
該簽證有效期根據(jù)學(xué)生就讀課程的長(zhǎng)短確定,憑借該簽證,學(xué)生可以在留學(xué)期間自由往返,不需要再申請(qǐng)其他簽證,非常方便。
考生需準(zhǔn)備以下材料:
1. 考生本人護(hù)照原件和復(fù)印件
2. 考生父母護(hù)照復(fù)印件
3. 考生本人學(xué)生證原件和復(fù)印件(如果有)
4. 考生本人家屬準(zhǔn)證或者移民豁免令原件和復(fù)印件(如果有)
5. 監(jiān)護(hù)人新加坡身份證原件和復(fù)印件(監(jiān)護(hù)人需要為新加坡人或者新加坡綠卡持有者,并且需要陪同學(xué)生去學(xué)校報(bào)名)
6. 考生出生公證原件和復(fù)印件
7. 考生成績(jī)公證原件和復(fù)印件(從小學(xué)一年級(jí)一直到現(xiàn)在所在年級(jí)的成績(jī),有的學(xué)校要求,有的學(xué)校未做要求,需要跟學(xué)校確認(rèn))
需要注意的是:第7項(xiàng)不在新加坡教育部要求文件之列,但是學(xué)?赡軙(huì)要求學(xué)生提供,建議準(zhǔn)備好,以免在報(bào)到過(guò)程中遇到麻煩。同時(shí)前往學(xué)校時(shí)候一定要有監(jiān)護(hù)人陪同的哦!千萬(wàn)要記得!。
持有家屬準(zhǔn)證(Dependant’s Pass )或移民豁免令(Immigration Exemption Order)且被成功錄取的考生將不需要申請(qǐng)學(xué)生準(zhǔn)證(Student’s Pass),他們?cè)谇巴浫W(xué)校報(bào)到后,即可入班上課。