盤點(diǎn)匯總英國留學(xué)多樣繳費(fèi)方式

留學(xué)項(xiàng)目澳洲重開國門在即,立思辰留學(xué)鉅惠來襲!

  • 上海 立思辰留學(xué)
  • 2021-11-22 10:00
查看詳情

  許多學(xué)生在收到英國留學(xué)的錄取通知書時(shí),都會(huì)在文件中填寫付款流程。申請(qǐng)英國留學(xué)要多少錢 GRE/GMAT考試報(bào)名費(fèi)分別是1310元/1725元。而雅思的報(bào)名費(fèi)在2000復(fù)議費(fèi)1000元,成績郵寄一級(jí)材料成績單等的費(fèi)用500元。

  1、Cheques and bankers draft

  即支票和匯票實(shí)際上,英國留學(xué)支票和匯票是兩種很相似的付款工具,但需要注意的是,在國內(nèi),個(gè)人是不能開支票的,因此,學(xué)生想用國內(nèi)銀行賬戶的錢通過這種方式交學(xué)費(fèi),只能選擇開匯票。

  開匯票時(shí),務(wù)必要看清楚學(xué)校的付款指引,把收款人名稱和金額寫正確,幣種必須是offer上或invoice上學(xué)費(fèi)所標(biāo)明的幣種。如果寫錯(cuò)了收款人名稱或幣種,開出來的匯票就會(huì)無效,學(xué)校就收不到英國留學(xué)費(fèi)用了。

  關(guān)于收款人名稱,曼大官網(wǎng)上原話是:*de payable to the 'University of Manchester‘,因此,收款人名稱就是University of Manchester,如果寫成The University of Manchester也是無效的。把匯票開好后,用鉛筆在匯票的背面寫上學(xué)生本人的姓名、Student ID、就讀的課程等信息,郵寄到匯款指引上給出的地址或?qū)W生本人親自把匯票帶去學(xué)校。

  曼大的原話是:You should write your name and student ID number on the back of the cheque and either bring it to the Student Services Centre or post it to the: Student Payments and Registration Team, Student Services Centre, The University of Manchester, Burlington Street, Oxford Road, Manchester, M13 9PL.

  2、Credit card/debit card,即信用卡或借記卡

  這種繳費(fèi)方式是最快速的。此處所提及的信用卡或借記卡,一般來說只支持帶有Visa和MasterCard標(biāo)志的卡,有的學(xué)校還支持American Express, Maestro card,JCB等卡。

  如果學(xué)生使用這種方法交學(xué)費(fèi),可以選擇online payment或者學(xué)生本人把卡帶到學(xué)校的繳費(fèi)中心進(jìn)行刷卡,這跟到網(wǎng)上商店或?qū)嶓w商店買東西刷卡一樣,online payment可通過學(xué)校的支付平臺(tái)輸入信用卡或借記卡*、付款人信息等進(jìn)行支付。

  如果學(xué)生本人把卡帶到學(xué)校的英國留學(xué)繳費(fèi)中心進(jìn)行刷卡的話,學(xué)校的工作人員會(huì)拿pos機(jī)幫學(xué)生刷卡,學(xué)費(fèi)就會(huì)從學(xué)生的卡里扣除。

  這種付款方式有的學(xué)校會(huì)有時(shí)間限制,曼大的原話是: September registrants can pay online between the 1 and 30 September, January registrants can pay online between the 1 and 30 January. This can be done online via your 'My Manchester' page or in person at the Student Services Centre.

  如使用這種方式交學(xué)費(fèi),儲(chǔ)蓄卡里的余額或信用卡的額度必須大于等于需交學(xué)費(fèi)的金額,否則繳費(fèi)就會(huì)不成功。繳費(fèi)不成功的另一個(gè)原因是部分國內(nèi)銀行的外幣信用卡不支持學(xué)校支付系統(tǒng)或外幣網(wǎng)上支付設(shè)置有限制,例如工商銀行的雙幣信用卡不支持約克大學(xué)的在線支付系統(tǒng),因此建議學(xué)生在國內(nèi)辦理信用卡之前向銀行咨詢清楚。

  3、Western Union - Payment by International Bank Transfer

  即西聯(lián)匯款西聯(lián)匯款是國際匯款公司(Western Union)的簡(jiǎn)稱,是世界上領(lǐng)先的特快匯款公司,迄今已有150年的歷史,它擁有全球最大最先進(jìn)的電子匯兌金融網(wǎng)絡(luò),代理網(wǎng)點(diǎn)遍布全球近200個(gè)國家和地區(qū)。

  中國農(nóng)業(yè)銀行、中國光大銀行、中國郵政儲(chǔ)蓄銀行 、中國建設(shè)銀行、浙江稠州商業(yè)銀行、吉林銀行、哈爾濱銀行、福建海峽銀行、煙臺(tái)銀行、龍江銀行、溫州銀行、徽商銀行、浦發(fā)銀行等多家銀行是西聯(lián)匯款中國合作伙伴。

  使用西聯(lián)進(jìn)行外幣匯款的好處是學(xué)生不需要承擔(dān)銀行手續(xù)費(fèi),而且匯率也相對(duì)比較穩(wěn)定和合理。曼大的原話是:We have partnered with Western Union, one of the world's largest specialist provider of international payment services offering students the ability to pay their tuition fees and accommodation charges at a guaranteed exchange rate, no bank charge deductions and in your own currency.

  提供這種繳費(fèi)方式的學(xué)校并不多,如果學(xué)校能給學(xué)生提供這種選擇,則會(huì)提供詳細(xì)的操作指南給學(xué)生,學(xué)生只需根據(jù)指南進(jìn)行操作即可,上面的紫色鏈接就是曼大給出的操作指南。

  4、Bank transfer

  即銀行匯款如果學(xué)校提供此繳費(fèi)方式,則會(huì)提供學(xué)校的銀行賬號(hào)信息給學(xué)生,學(xué)生帶著學(xué)校的銀行賬號(hào)信息到銀行柜臺(tái)或通過網(wǎng)上銀行辦理匯款即可。

  以華威大學(xué)為例:The University's bank details are as follows:Barclays BankPO Box 225 High StreetCoventryCV1 5QZAccount Name: University of WarwickAccount number: 80113700Sort Code: 20-23-55IBAN number: GB15BARC20235580113700Swift code: BARCGB22Please quote your University ID number and student name on any transfer you *ke to the University's bank account.

  學(xué)生匯款的時(shí)候需要在匯款附言處寫上自己的學(xué)生號(hào)和全名以便學(xué)校辨別出該筆款項(xiàng)是來自哪位學(xué)生。

  5、Direct debit instalment plans

  即直接借記分期付款計(jì)劃Direct debit instalment plans的意思是學(xué)生授權(quán)學(xué)校定期從學(xué)生的銀行賬戶中扣除學(xué)費(fèi)。

  主課的學(xué)費(fèi)一般可以分2-4期繳交,也可以一次過繳納全額,分期的期數(shù)和每期需要繳交的金額都是學(xué)校規(guī)定的,并且學(xué)校會(huì)告知學(xué)生具體的扣費(fèi)日期。如果學(xué)生設(shè)立了direct debit,每當(dāng)?shù)搅丝圪M(fèi)日期,學(xué)校就會(huì)自動(dòng)從學(xué)生的賬戶里扣費(fèi)。

  采用這種繳費(fèi)方式的前提是學(xué)生已經(jīng)在英國當(dāng)?shù)氐你y行開立了自己的賬戶,而且只能是活期賬戶(current account),不能是定期賬戶(deposit account或者savings account)。學(xué)生到英國開戶并在賬戶中存好學(xué)費(fèi)后,聯(lián)系學(xué)校的財(cái)務(wù)辦公室或者通過學(xué)校的direct debit登記系統(tǒng)設(shè)置direct debit instalment plan即可。

  登記成功后,學(xué)校在每次扣費(fèi)日期前5-10個(gè)工作日就會(huì)發(fā)郵件通知學(xué)生,以便學(xué)生確認(rèn)賬戶里有足夠的金額讓學(xué)?圪M(fèi)。使用這種方法銀行和學(xué)校都不會(huì)收取學(xué)生任何手續(xù)費(fèi)。但是,到了繳費(fèi)日期當(dāng)天,如果學(xué)生的賬戶余額不足而導(dǎo)致學(xué)校嘗試從學(xué)生的賬戶中扣費(fèi)失敗,學(xué)校則會(huì)把學(xué)生視為過期繳費(fèi)并收取學(xué)生相應(yīng)的行政費(fèi)用。

留學(xué)活動(dòng)報(bào)名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對(duì)相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問題,請(qǐng)?jiān)髡呋騺碓疵襟w聯(lián)系我們及時(shí)刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無法查得知識(shí)產(chǎn)權(quán)來源而無法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭(zhēng)議因素,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利方及時(shí)通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請(qǐng)搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號(hào),留言即可。
聯(lián)系我們