俄羅斯留學(xué):俄語(yǔ)諺語(yǔ)俗語(yǔ)分享

  不管是平時(shí)寫(xiě)作文,還是翻譯時(shí),我們都會(huì)看到各種各樣的成語(yǔ)、諺語(yǔ)、俗語(yǔ),但如何在正確語(yǔ)境中使用,我們首先需要了解其漢語(yǔ)意思。正確漢語(yǔ)意思,我們才不會(huì)用錯(cuò)成語(yǔ),鬧出笑話。

  1.活到老學(xué)到老:Век живи – век учись.

  釋義:年輕時(shí),學(xué)是為了理想,為了安定;中年時(shí),學(xué)是為了補(bǔ)充空洞的心靈;老年時(shí),學(xué)則是一種意境,慢慢品味,自樂(lè)其中。

  2.兔子不吃窩邊草:Близ норы лиса на промыслы не ходит.

  釋義:表層意思是兔子不吃自己窩旁的草。但是,人們引用這句俗話,是取它“與鄰為善”的引伸意。告誡人們,別在家門(mén)口上做壞事。也比喻壞人不在當(dāng)?shù)馗蓧氖隆?/P>

  3.善有善報(bào),惡有惡報(bào):За добро добром платят, а за худо худом

  釋義:謂行善和作惡到頭來(lái)都有報(bào)應(yīng)。做好事終究有好的回報(bào),做壞事終究會(huì)有壞的報(bào)應(yīng)。就是說(shuō)因果報(bào)應(yīng),規(guī)勸人要做好事!吧朴猩茍(bào)、惡有惡報(bào)”只是勸人向善的俗話,沒(méi)有理論基礎(chǔ),更多的體現(xiàn)人性關(guān)懷、宗教情操。還有一句俗話:“信則有,不信則無(wú)”,要一起來(lái)講。如果談到運(yùn)用,就是多做好事,別做壞事。

  4.患難見(jiàn)真情:Друзья познаются в беде

  釋義:指只有經(jīng)過(guò)共同的患難才能看出自己的知心朋友。

  5.見(jiàn)風(fēng)使舵:Держать нос по ветру.

  釋義:比喻看勢(shì)頭或看別人的眼色行事。出自《五燈會(huì)元》。

  不入虎穴,焉得虎子:Волков бояться-в лес не ходить.

  釋義:出自《后漢書(shū)·班超傳》,比喻不經(jīng)歷艱險(xiǎn),就不能取得成功。也指需通過(guò)實(shí)踐取得真知。

  6.一山不容二虎:Два медведя в одной берлоге не уживутся.

  釋義:比喻在一個(gè)地方兩個(gè)強(qiáng)者不能相容

留學(xué)活動(dòng)報(bào)名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來(lái)源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對(duì)相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來(lái)源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)髡呋騺?lái)源媒體聯(lián)系我們及時(shí)刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無(wú)法查得知識(shí)產(chǎn)權(quán)來(lái)源而無(wú)法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭(zhēng)議因素,請(qǐng)相關(guān)權(quán)利方及時(shí)通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無(wú)必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請(qǐng)搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號(hào),留言即可。
聯(lián)系我們