每個(gè)專業(yè)在學(xué)生和外人看來是截然不同的,想必每個(gè)英專生都有過自己專業(yè)被誤解的經(jīng)歷,快看看下面這幾種情況你有沒有經(jīng)歷過吧!
可以幫我修改一下英文簡歷嗎?
然后這位朋友拿百度翻譯一模一樣的內(nèi)容讓你修改……
有個(gè)英文的摘要,幫我翻譯一下唄
結(jié)果,論文的題目是『基于卟啉模擬酶構(gòu)建高效化學(xué)發(fā)光免疫分析』、『非線性數(shù)學(xué)期望下的隨機(jī)微分方程及應(yīng)用』、『有機(jī)光電材料的光物理特性研究』……
給我家孩子輔導(dǎo)一下英語唄
????學(xué)英語和教英語是兩碼事,要是隨便應(yīng)付教吧,教了也白教;要是認(rèn)認(rèn)真真地教吧,教1小時(shí)沒準(zhǔn)得準(zhǔn)備個(gè)3小時(shí)……
聲傳譯你可以嗎
同聲傳譯等小眾職位,現(xiàn)在被媒體、機(jī)構(gòu)宣傳的人盡皆知。更有部分人把是否具備同聲傳譯能力,作為判斷英語好不好的標(biāo)準(zhǔn)。
其實(shí)吧,學(xué)習(xí)英語到一定階段,大家都有自己的專注方向,比如英美文學(xué)、筆譯、語言學(xué)……同聲傳譯只是其中之一。以上的哪一門要精通都不簡單。并且,現(xiàn)在市場(chǎng)上同聲傳譯的水準(zhǔn)也參差不齊。
剛才那個(gè)外國電影說的什么啊
親戚朋友來做客,坐那兒看電視,換到英語新聞停一下,換到英語電影再停一下,(該來的還是來了)問到:誒,小陳,你不是學(xué)英語的嗎,剛才的電影兒說了什么,給我們翻譯翻譯唄?
球球,別虐英專孩子了,就算是專業(yè)同聲傳譯,也還要在一個(gè)小房間里、集中注意力、帶耳機(jī)、有所準(zhǔn)備的去完成翻譯。這樣去要求人家信手拈來給你現(xiàn)場(chǎng)同聲傳譯,您得先付軟妹幣呢親。
專八通過了沒?
才大一大二,就算英語牛掰的不行,考專八也得等到大四。∪欢,任憑你怎么解釋,親戚還是一副「說明你英語還是不夠好的表情……
看中文新聞,不看外語頻道嗎
我就學(xué)了個(gè)英語專業(yè),怎么看新聞還要必須看英語的了呢?你咋不用英語和我說話呢?
好了,停止吧,我已經(jīng)在思考我為什么要報(bào)這個(gè)專業(yè)了!
不管別人怎么說,作為英專生的我們都要努力過級(jí)。不是為了別人的看法,這只是檢驗(yàn)我們大學(xué)期間的學(xué)習(xí)效果,我們的未來要掌握在自己手中~