澳洲大學(xué)翻譯專業(yè)TOP4!你被哪所大學(xué)種草了

專家講座【活動預(yù)告】關(guān)于美國留學(xué)簽證的事兒

  • 上海 立思辰留學(xué)
  • 2021-12-24 10:00
查看詳情

專家講座【活動預(yù)告】留學(xué)澳洲如何選擇專業(yè)呢?

  • 上海 立思辰留學(xué)
  • 2021-12-15 10:00
查看詳情

專家講座【活動預(yù)告】加拿大留學(xué)申請定位解讀

  • 上海 立思辰留學(xué)
  • 2021-12-10 10:00
查看詳情

留學(xué)項目澳洲重開國門在即,立思辰留學(xué)鉅惠來襲!

  • 上海 立思辰留學(xué)
  • 2021-11-22 10:00
查看詳情

  隨著全球化進程的不斷推進,各國之間的貿(mào)易往來越來越頻繁,而在這個時候,翻譯行業(yè)迎來了新的發(fā)展機遇。在十幾年前,當(dāng)你在國內(nèi)大街上碰到外國人會感到很新鮮,但是現(xiàn)在已經(jīng)司空見慣。不管是旅游、留學(xué)亦或是工作,人口的流動性越來越強,因此翻譯行業(yè)越來越被重視。從現(xiàn)在的發(fā)展情況來看,一些小語種也成為了眾多學(xué)生學(xué)習(xí)的對象。而對于學(xué)生來說,很多學(xué)生赴澳留學(xué)也會學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)。那么接下來就一起來看看澳大利亞大學(xué)翻譯專業(yè)排名的介紹,希望對大家有所幫助。

  翻譯專業(yè)簡介

  翻譯專業(yè)近年來因為就業(yè)前景好,在職業(yè)評估上的分數(shù)屬于最高分 (技術(shù)移民政策可能改變,大家留意移民局網(wǎng)站。出于自己的熱愛去讀翻譯更有意義),所以吸引了不少中國學(xué)生就讀,對于那些英語基礎(chǔ)較好,但理科基礎(chǔ)比較弱的學(xué)生,翻譯倒是一個不錯的選擇。

  就澳洲的大學(xué)而言,提供翻譯課程的學(xué)校包括有麥考瑞大學(xué),西悉尼大學(xué),昆士蘭大學(xué),新南威爾士大學(xué),莫納什大學(xué)和皇家墨爾本理工大學(xué)。另外一些TAFE學(xué)院也提供翻譯文憑課程,不過需要注意的是,有些TAFE學(xué)校的學(xué)位只招收本地學(xué)生或已取得PR身份的學(xué)生。

  澳大利亞翻譯專業(yè)的優(yōu)勢

  隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達和全球經(jīng)濟的發(fā)展,國家之間的經(jīng)濟貿(mào)易合作越來越頻繁,翻譯隨之成為澳大利亞發(fā)展最快的領(lǐng)域之一。目前翻譯需求較大的行業(yè)如法律、金融、醫(yī)學(xué)、工程、計算機網(wǎng)頁和地區(qū)化網(wǎng)站方向都比較熱門。這也使得背景為理科專業(yè)的學(xué)生能夠繼續(xù)在自己曾經(jīng)從事的領(lǐng)域繼續(xù)發(fā)展。

  據(jù)了解,澳大利亞幾乎沒有全職的口筆譯翻譯工作,幾乎所有的工作都是合同性質(zhì)或者兼職性質(zhì)的。這一點恰巧符合現(xiàn)代人的生活方式。由于澳大利亞的特殊地理位置和時區(qū),很多歐洲和北美的翻譯機構(gòu)都會把加急任務(wù)讓澳大利亞的翻譯者做。伴隨網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,澳大利亞的翻譯工作者不再受地域和當(dāng)?shù)厥袌龅南拗,文件可以通過電子郵件自由傳送到世界各地。而且在不同的時區(qū)工作也會給澳大利亞的翻譯工作者帶來優(yōu)勢。

  位居澳洲翻譯專業(yè)排名榜首的麥考瑞大學(xué),不僅僅開設(shè)了筆試和口譯碩士專業(yè),還有相關(guān)行業(yè)專業(yè)是筆譯口譯和國際關(guān)系雙碩士。入學(xué)要求:學(xué)制是2年,本科學(xué)士學(xué)位(無專業(yè)限制),GPA大于2.5。優(yōu)秀的掌握以下語言之一(中文、日語、韓文語、法語、西班牙語)。雅思不低于7.0分,寫作閱讀不低于7.0,口語聽力不低于6.5。

  位居澳洲翻譯專業(yè)排名榜的第二所大學(xué)是昆士蘭大學(xué),該大學(xué)以其獨有的歷史悠久及創(chuàng)新精神而揚名。澳大利亞昆士蘭大學(xué)(University of Queensland,簡稱UQ、昆大),始建于1910年,是昆士蘭州的第1所綜合型大學(xué)、澳大利亞最大最有聲望的大學(xué)之一。

  位居澳洲翻譯專業(yè)排名榜的第三所大學(xué)是西悉尼大學(xué),西悉尼大學(xué)在大學(xué)史上開創(chuàng)了很多先例。澳大利亞西悉尼大學(xué)(The University of Western Sydney)成立于1989年,是澳大利亞首家聯(lián)合式大學(xué),擁有全澳最大的學(xué)校網(wǎng)絡(luò)。

  最后一所在澳洲翻譯專業(yè)排名榜上的最好的大學(xué)是墨爾本皇家理工大學(xué),即便排名不是名列前茅,皇家理工大學(xué)也依舊熠熠生輝;始夷珷柋纠砉ご髮W(xué)(Royal Melbourne Institute of Technology,簡稱RMIT),創(chuàng)建于1887年,是澳大利亞最大的多層次綜合性大學(xué),是澳大利亞歷史最悠久的領(lǐng)軍高等教育學(xué)府之一,并因其畢業(yè)生就業(yè)率位居全澳榜首而聞名遐邇。

  行業(yè)薪酬與畢業(yè)生起薪

  澳大利亞專業(yè)級翻譯工作的薪水在每字0.16澳幣到3澳幣之間,有時甚至更多。主要取決于是哪種翻譯工作。一般筆譯是按照譯文的字數(shù),每100字或者每1000字來收費?谧g一般是45~100澳幣/小時,或者250~700澳幣/天,此外還可以加收餐費、差旅、預(yù)定費用等。

  在澳大利亞做翻譯,收入比國內(nèi)的翻譯薪資水平高出很多倍。而且翻譯是不愁失業(yè)的,它就像醫(yī)生、教師一樣,能夠成為終身的事業(yè)。此外,NAATI證書在世界范圍內(nèi)認可度非常高,即使不想在澳大利亞做翻譯,在其他國家做翻譯也是不成問題的。

留學(xué)活動報名中
免責(zé)聲明
1、文章部分內(nèi)容來源于百度等常用搜索引擎,我方非相關(guān)內(nèi)容的原創(chuàng)作者,也不對相關(guān)內(nèi)容享有任何權(quán)利 ;部分文章未能與原作者或來源媒體聯(lián)系若涉及版權(quán)問題,請原作者或來源媒體聯(lián)系我們及時刪除;
2、我方重申:所有轉(zhuǎn)載的文章、圖片、音頻視頻文件等資料知識產(chǎn)權(quán)歸該權(quán)利人所有,但因技術(shù)能力有限無法查得知識產(chǎn)權(quán)來源而無法直接與版權(quán)人聯(lián)系授權(quán)事宜,若轉(zhuǎn)載內(nèi)容可能存在引用不當(dāng)或版權(quán)爭議因素,請相關(guān)權(quán)利方及時通知我們,以便我方迅速刪除相關(guān)圖文內(nèi)容,避免給雙方造成不必要的損失;
3、因文章中文字和圖片之間亦無必然聯(lián)系,僅供讀者參考 。未盡事宜請搜索"立思辰留學(xué)"關(guān)注微信公眾號,留言即可。
聯(lián)系我們