請(qǐng)通過(guò)以下澳大利亞內(nèi)政事務(wù)部公布的最新信息,了解澳大利亞針對(duì)新型冠狀病毒的入境要求。
“新旅行限制適用于所有從2月1日起去過(guò)或過(guò)境中國(guó)大陸的外籍人士。這意味著他們?cè)陔x開或過(guò)境中國(guó)大陸的14天后才能進(jìn)入澳大利亞。
該規(guī)定也適用于來(lái)自中國(guó)的國(guó)際學(xué)生。”
請(qǐng)通過(guò)以下澳大利亞內(nèi)政事務(wù)部公布的最新信息,了解澳大利亞針對(duì)新型冠狀病毒的入境要求。
“新旅行限制適用于所有從2月1日起去過(guò)或過(guò)境中國(guó)大陸的外籍人士。這意味著他們?cè)陔x開或過(guò)境中國(guó)大陸的14天后才能進(jìn)入澳大利亞。
該規(guī)定也適用于來(lái)自中國(guó)的國(guó)際學(xué)生。”